Спосіб навчання людини, переважно, іноземним мовам, і оцінка рівня засвоєння

Номер патенту: 20651

Опубліковано: 15.02.2007

Автори: Киричук Валерій Григорович, Загута Микола Федорович

Завантажити PDF файл.

Формула / Реферат

1. Спосіб навчання людини, переважно, іноземним мовам, і оцінка рівня засвоєння, що полягає у передачі людині, яку навчають аудіо-, відео- і (чи) текстовому (графічному) навчальному матеріалу і у його вивченні, який відрізняється тим, що навчальний матеріал у вигляді тексту (графічного зображення, символів і т.п.) аудіо- і (чи) відеозапису (мультимедіа) чи безпосередньо мікрофоном, відеокамерою заносять в запам'ятовуючий пристрій, наприклад, комп'ютер, з можливістю збереження, відновлення, доповнення і переробки і далі окремо, поетапно переносять на запам'ятовуючий пристрій мобільного (стільникового) телефона чи пристрою з такими ж функціями і потім відтворюють окремо, в міру індивідуального сприйняття матеріалу, причому відтворення здійснюють чи в комплексі: аудіо-, відео-, текстового (графічного і т.п.) матеріалу через навушники (динаміки) і на дисплеї, чи окремо аудіоматеріалу, окремо текстового (графічного і т.п.) матеріалу й окремо відео- зі звуковим і (чи) текстовим (титровим) супроводом.

2. Спосіб за п. 1, який відрізняється тим, що навчальний аудіоматеріал записують окремо (слова, пропозиції, фрази і т.п.) з паузами після кожної частини з можливістю наступного відтворення, причому після кожної частини передбачають можливість наговорювати людині, яку навчають, під час паузи щойно прослуханої частини (фрази, пропозиції, слова) і надалі передбачають можливість порівняльного прослуховування запису частин аудіоматеріалу вимовленої професіоналом, а потім людиною, яку навчають.

3. Спосіб за п. 1, який відрізняється тим, що при навчанні іноземним мовам за допомогою аудіозапису подають навчальний матеріал окремо, наприклад, рідною мовою (із фразами, словами, пропозиціями й ін.) та з паузами після кожної частини, з можливістю наговорювати з записом на той же носій, людині, яку навчають, під час паузи перекладу на іноземну мову, тільки що вимовленої частини навчального матеріалу і навпаки, при поданні частини матеріалу іноземною мовою під час паузи людині, яку навчають, вимовляють цю частину рідною мовою і надалі передбачають можливість порівняльного прослуховування запису частин аудіоматеріалу вимовленої професіоналом, а потім людиною, яку навчають.

4. Спосіб за п. 1, який відрізняється тим, що мобільний телефон підключають до Інтернету і запис аудіо-, текстового і відеоматеріалу на запам'ятовуючий пристрій мобільного телефона переносять окремо чи повністю з навчального сайта, розміщеного в Інтернеті, і далі відтворюють на мобільному телефоні.

5. Спосіб за п. 4, який відрізняється тим, що навчальний матеріал відтворюють на мобільному телефоні з навчального сайта без записування на запам'ятовуючий пристрій мобільного телефона.

Текст

1. Спосіб навчання людини, переважно, іноземним мовам, і оцінка рівня засвоєння, що полягає у передачі людині, яку навчають аудіо-, відео- і (чи) текстовому (графічному) навчальному матеріалу і у його ви вченні, який відрізняється тим, що навчальний матеріал у вигляді тексту (графічного зображення, символів і т.п.) аудіо- і (чи) відеозапису (мультимедіа) чи безпосередньо мікрофоном, відеокамерою заносять в запам'ятовуючий пристрій, наприклад, комп'ютер, з можливістю збереження, відновлення, доповнення і переробки і далі окремо, поетапно переносять на запам'ятовуючий пристрій мобільного (стільникового) телефона чи пристрою з такими ж функціями і потім відтворюють окремо, в міру індивідуального сприйняття матеріалу, причому відтворення здійснюють чи в комплексі: аудіо-, відео-, текстового (графічного і т.п.) матеріалу через навушники (динаміки) і на дисплеї, чи окремо аудіоматеріалу, окремо текстового (графічного і т.п.) матеріалу й окремо відео- зі звуковим і (чи) текстовим (титровим) супроводом. 2. Спосіб за п. 1, який відрізняється тим, що навчальний аудіоматеріал записують окремо (слова, пропозиції, фрази і т.п.) з паузами після кожної частини з можливістю наступного відтворення, U 2 (11) 1 3 20651 4 за допомогою показу документальних фільмів по теріалу іноземною мовою, під час паузи людиною, досліджуваному предметі. Наприклад, відомий що навчається вимовляється ця частина рідною спосіб показу документальних фільмів у спец кламовою і надалі передбачається можливість порівсах по Цивільній обороні. Відомий спосіб прослуняльного прослуховування запису частин аудіо ховування, наприклад, удома навчального матеріматеріалу вимовленої професіоналом і слідом алу записаного на магнітофон. Недоліками людиною, що навчається. зазначених способів є те, що при таких формах Способом передбачене і те, що мобільний тенавчання школярі, студенти, фахівці і люди, що лефон підключається до інтернету і запис аудіо, займаються самоосвітою, обмежені у своїх можтекстового і відео матеріалу на запам'ятовуюче ливостях. При цьому немає можливості, наприпристрій мобільного телефону переноситься в клад, прослухати навчальні записи при навчанні роздріб чи цілком з навчального сайту, розміщеномузиці, співу, запис вимови іноземних слів, пропого в інтернету і далі відтворюється на мобільному зицій і т.п. під час пішохідного переходу з будинку телефоні. на роботу, поїздок в електричці, потязі, чекання в Крім цього навчальний матеріал відтворюєтьчерзі. У таких і ін. випадках немає можливості пося на мобільному телефоні з навчального сайту дивитися відео навчальний матеріал, подивитися без запису на запам'ятовуюче пристрій мобільного написання того чи іншого іноземного слова, де не телефону. повно використовується вільний час людини для Запропонованим способом здійснене навчанпроцесу навчання. ня літературній і діловій українській мові, розмовВ основу способу навчання людини, переважній німецькій і англійській мові. Був здійснений но іноземним мовам поставлена задача: розширизапис аудіо-уроків навчання з аудіокассет на комти можливості людини по навчанню в його вільний п'ютер, з лазерного диска на комп'ютер перенесечас. Це досягається тим, що: навчальний матеріал ний текстової урок, відеозображення слайдів і віду виді тексту (графічного зображення, символів і еофільми. Далі, було здійснене навчання т.п.) а удіо і (чи) відеозапису (мультимедіа) чи безіноземним словам, за допомогою відтворення напосередньо мікрофоном, відеокамерою заноситьвчального матеріалу через навушники, що вимовся в запам'ятовуюче пристрій, наприклад, комп'юлялися носієм мови з наступним перекладом на тера з можливістю збереження, відновлення, російську мову і навпаки, а на дисплеї синхронно з доповнення і переробки. Далі навчальний матеріаудіозаписом відтворювалося написання вимовал в роздріб, поетапно переноситься на запам'я них у цей час англійських слів, і здійснювалося товуюче пристрій мобільного (стільникового) тезображення у відповідності даному слову. Цей лефону чи пристрою з такими ж функціями і потім урок проводився під час прогулянок і сидячи на відтворюється в роздріб, в обсязі в міру індивідуаослоні в міському парку. Крім цього вироблявся льного сприйняття матеріалу. Причому відтворензапис уроків музики і співу в роздріб з паузами ня здійснюється чи в комплексі: аудіо, відео, текспісля кожної частини. Передбачалася можливість тового (графічного і т.п.) матеріалу через запису голосу учня співу в паузах після фрагментів навушники (динаміки) і на дисплеї чи окремо аудіо пісенного добутку в записі професіонала. Далі матеріалу, окремо текстового (графічного і т.п.) учень прослухував порівняльний запис співу свого матеріалу й окремо відео зі звуковим і (чи) текстоі професіонала і виправляв помилки. Аналогічно вим (титрах) супроводом. був здійснений запис гри на скрипці і баяні. Що Крім того навчальний аудіо матеріал записупідкреслює перевагу даного способу перед іншиється в роздріб (слова, пропозиції, фрази і т.п.) з ми. Даним способом здійснений запис уроку україпаузами після кожної частини з можливістю настунської мови, де вимова українських слів виробляпного відтворення. Причому після кожної частини лася вчителем української мови, цей запис через передбачається можливість наговорювати, людикомп'ютер була перезаписана в роздріб, у міру ною, що навчається в час паузи тільки що прослуосвоєння матеріалу на мобільний телефон і відханої частини (фрази, пропозиції, слова) і надалі творювався через навушники в зручне для напередбачається можливість порівняльного провчання час. Такий спосіб значно розширює можлислуховування запису частин аудіо матеріалу вивості людини при навчанні української мови й мовленої професіоналом і слідом людиною, що іноземних мов. Якість, засвоюваність матеріалу навчається. зросли, час на навчання скоротилося. Таким споКрім цього, при навчанні іноземним мовам, на собом було здійснено, наприклад, навчання: музиаудіо запису приводиться навчальний матеріал в ці, співу, математиці, літературі, спеціальним дисроздріб, наприклад, рідною мовою (із фразами, циплінам: ефіроолійне виробництво, парфюмернословами, пропозиціями й ін.) з паузами після кожкосметичне виробництво, вивчення медицини в ної частини. Передбачається можливість наговот.ч. будівля людини. У навчанні різних предметів, рювати з записом на той же носій, людиною, що поглибилися знання, покращилася якість запам'я навчається в час паузи перекладу на іноземну товування матеріалу. Спосіб дозволив навчатися в мову тільки що вимовленої частини навчального тих умовах, коли інші види навчання були не заматеріалу. І навпаки: при приведенні частини мастосовні. 5 Комп’ютерна в ерстка В. Мацело 20651 6 Підписне Тираж 26 прим. Міністерство осв іт и і науки України Держав ний департамент інтелектуальної в ласності, вул. Урицького, 45, м. Київ , МСП, 03680, Україна ДП “Український інститут промислов ої в ласності”, вул. Глазунова, 1, м. Київ – 42, 01601

Дивитися

Додаткова інформація

Назва патенту англійською

Method of teaching in foreign languages and estimating knowledge in teaching in the foreign languages

Назва патенту російською

Способ обучения иностранным языкам и оценки знаний при изучении иностранных языков

МПК / Мітки

МПК: G09B 9/00

Мітки: мовам, людини, переважно, рівня, іноземним, оцінка, засвоєння, спосіб, навчання

Код посилання

<a href="https://ua.patents.su/3-20651-sposib-navchannya-lyudini-perevazhno-inozemnim-movam-i-ocinka-rivnya-zasvoehnnya.html" target="_blank" rel="follow" title="База патентів України">Спосіб навчання людини, переважно, іноземним мовам, і оцінка рівня засвоєння</a>

Подібні патенти