Номер патенту: 101735

Опубліковано: 25.09.2015

Автори: Дудник Анна Павлівна, Дудник Ігор Миколайович

Завантажити PDF файл.

Формула / Реферат

1. Спосіб вивчення іноземної мови, що включає проходження на уроці традиційної та/або комунікативної програми вивчення іноземної мови, який відрізняється тим, що напередодні уроку визначають потрібний набір лексичних одиниць, який містить від 50 до 100 слів, який записують з паузами між лексичними одиницями в 30 секунд в оперативну пам'ять термінального пристрою, який виконаний з можливістю аудіо- та відеовідтворення лексичних одиниць, після цього під час уроку включають термінальний пристрій, спеціальна комп'ютерна програма якого синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, учень дивиться на цю лексичну одиницю на екрані термінального пристрою, синхронно з цим прослуховує її вимову з динаміку та під час паузи промовляє її вголос.

2. Спосіб вивчення іноземної мови за п. 1, який відрізняється тим, що спеціальна комп'ютерна програма термінального пристрою синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, послідовно, доки не будуть відтворені всі лексичні одиниці, записані в оперативну пам'ять термінального пристрою.

Текст

Реферат: Спосіб вивчення іноземної мови включає проходження на уроці традиційної та/або комунікативної програми вивчення іноземної мови. Напередодні уроку визначають потрібний набір лексичних одиниць, який містить від 50 до 100 слів, який записують з паузами між лексичними одиницями в 30 секунд в оперативну пам'ять термінального пристрою, який виконаний з можливістю аудіо- та відеовідтворення лексичних одиниць, після цього під час уроку включають термінальний пристрій, спеціальна комп'ютерна програма якого синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, учень дивиться на цю лексичну одиницю на екрані термінального пристрою, синхронно з цим прослуховує її вимову з динаміку та під час паузи промовляє її вголос. UA 101735 U (12) UA 101735 U UA 101735 U 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Корисна модель належить до галузей педагогіки, психології та медицини і призначена для швидкого вивчення іноземних мов. На сьогоднішній день існує велика кількість методів вивчення іноземної мови. Одним з основних напрямків в світовій методиці навчання іноземній мові є метод Георгія Лозанова, який оснований на використанні підсвідомих резервних можливостей людини. Він включає усунення турбот і тривоги, які обтяжують психіку людини і заважають сприйманню інформації, та перехід людини на такі рівні сприймання та усвідомлення, на яких домінуючими є гра, радість від співучасті у спілкуванні в умовах розкутості та невимушеності (Ніколаєва С.Ю. Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах. - К.: Ленвіт, 1999. - 311 с.). На думку педагогів і психологів ефективність цього методу полягає у створенні надзвичайно сильної мотивації навчання, знятті психологічних бар'єрів (соромливості, страху, скутості), можливості оволодіти великою кількістю лінгвістичних одиниць, умінні активно використовувати інформаційний запас в спілкуванні, умінні переносити засвоєні лінгвістичні одиниці в різні мовні ситуації та т. і. Крім цього навчання звичайне, тобто усвідомлене, з концентрацією уваги, запам'ятовування поєднується з неусвідомленим, підсвідомим, розширює можливості пам'яті. Основним недоліком даного методу навчання є відсутність єдиної методичної системи, що унеможливлює його широке використання в учбових закладах. Найбільш близьким до корисної моделі, що заявляється, є спосіб вивчення іноземної мови шляхом звукозапису на аудіоносії декількох зв'язок слів, що складаються з іноземного слова і його перекладу, з наступним прослуховуванням запису, де звукозапис здійснюється з інтервалом між зв'язками слів 0,7…2,5 с., а між іноземним словом і його перекладом - не більш 0,5 с., причому при запису інтервал між зв'язками слів збільшують відносно інтервалу між іноземним словом і його перекладом більш, ніж у 2 рази, а в інтервалах між зв'язками слів записується однотонний звуковий сигнал (Патент на винахід РФ № 2148276, опубл. 27.04.2000 р. Бюл. № 12). Недоліками вищенаведеного способу навчання іноземній мові є: низький рівень мовної роботи, відсутність можливості навчання читанню слів і текстів іноземною мовою і їхнім письмовим викладом. В основу корисної моделі поставлена задача створення такого способу вивчення іноземної мови, який би збільшив швидкість та скоротив час ефективного, міцного засвоєння іноземної мови. Поставлена задача вирішується завдяки тому, що заявлений спосіб вивчення іноземної мови, який включає будь-яку програму вивчення іноземної мови, наприклад традиційну або комунікативну. Згідно з корисною моделлю, напередодні уроку визначають потрібний набір лексичних одиниць (слова, словосполучення, фрази), який містить від 50 до 100 слів, який записують з паузами між лексичними одиницями в 30 секунд в оперативну пам'ять термінального пристрою, який виконаний з можливістю аудіо- та відеовідтворення лексичних одиниць, після цього під час уроку включають термінальний пристрій, спеціальна комп'ютерна програма якого синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, учень дивиться на цю лексичну одиницю на екрані термінального пристрою, синхронно з цим прослуховує її вимову з динаміку та під час паузи промовляє її вголос. Спеціальна комп'ютерна програма термінального пристрою синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, послідовно, доки не будуть відтворені всі лексичні одиниці, записані в оперативну пам'ять термінального пристрою. За наявної у Заявника інформації запропонована сукупність ознак, які характеризують суть корисної моделі, невідома з рівня техніки, а тому корисна модель відповідає критерію новизни. Корисна модель пояснюється прикладом її здійснення. Запропонований спосіб вивчення іноземної мови полягає у такій організації навчального процесу, яка включає проходження на уроці будь-якої програми вивчення іноземної мови, особистого спілкування, роботи в парах та командах, вивчення та виконання пісень іноземною мовою. Напередодні уроку вчитель визначає потрібний набір лексичних одиниць (слова, словосполучення, фрази), який містить від 50 до 100 слів, та який записує з паузами між лексичними одиницями в 30 секунд в оперативну пам'ять комп'ютера у вигляді електронного файла, який можна використовувати на комп'ютері, планшеті та т. і. Комп'ютер виконаний з можливістю аудіо- та відеовідтворення лексичних одиниць. Після цього, під час уроку, вчитель включає комп'ютер, спеціальна комп'ютерна програма якого синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік відтворює ці слова та словосполучення з правильною та чіткою вимовою у 1 UA 101735 U 5 10 15 20 звуковий спосіб. Учень в цей час дивиться на екран комп'ютера та прослуховує вимову, а в період паузи промовляє це слово або словосполучення вголос, а потім подумки, максимально точно, цим відпрацьовуючи правильність вимови та запам'ятовуючи написання побаченого на екрані. Таким чином послідовно відтворюються всі лексичні одиниці, записані в оперативну пам'ять комп'ютера. Ці самі вправи також передбачаються при виконанні домашнього завдання. Вдома можна використовувати будь-який електронний пристрій учня для читання та прослуховування лексичних одиниць. Зрозуміло, що цей приклад ніяким чином не обмежує кількість можливих варіантів здійснення способу вивчення іноземної мови, згідно з корисною моделлю, а тільки пояснює ознаки рішення, викладені в формулі. Описаний спосіб був досліджений на базі ВКД Української Академії Наук, де 30 осіб, які не володіли англійською мовою, проходили базовий курс навчання англійської мови. Після уроку учням було запропоновано до 100 слів з конкретної тематики англійською мовою. Вони одночасно слухали їх дивились на них, потім проговорювали вголос та подумки по (8-12 разів), знову слухали і повторювали. Наступного дня всі учні прекрасно промовляли ці слова, причому запам'ятовування в цьому випадку виявилося глибоким. Вони безпомилково вимовляли вивчені слова через кілька місяців (спеціально їх не повторюючи), що доводить успішність методу. Як видно, спосіб вивчення іноземної мови, що заявляється, досить простий і дозволяє збільшити швидкість та скоротити час ефективного вивчення будь-якої іноземної мови. Заявлений спосіб може бути здійсненим практично за допомогою будь-якого стандартного обладнання (персональний комп'ютер, ноутбук, телефон, планшет та т.і.), а також може бути здійсненим через інтернет. Приклад виконання способу, що заявляється, представлений на сайті http://sposob.net/. Таким чином, запропонований спосіб вивчення іноземної мови відповідає критерію промислова придатність і, в цілому, може бути захищений патентом України на корисну модель. 25 ФОРМУЛА КОРИСНОЇ МОДЕЛІ 30 35 40 1. Спосіб вивчення іноземної мови, що включає проходження на уроці традиційної та/або комунікативної програми вивчення іноземної мови, який відрізняється тим, що напередодні уроку визначають потрібний набір лексичних одиниць, який містить від 50 до 100 слів, який записують з паузами між лексичними одиницями в 30 секунд в оперативну пам'ять термінального пристрою, який виконаний з можливістю аудіо- та відеовідтворення лексичних одиниць, після цього під час уроку включають термінальний пристрій, спеціальна комп'ютерна програма якого синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, учень дивиться на цю лексичну одиницю на екрані термінального пристрою,синхронно з цим прослуховує її вимову з динаміку та під час паузи промовляє її вголос. 2. Спосіб вивчення іноземної мови за п. 1, який відрізняється тим, що спеціальна комп'ютерна програма термінального пристрою синхронно відтворює на його екрані написання лексичної одиниці, записаної в оперативну пам'ять термінального пристрою на мовах оригіналу і рідній учня, та через динамік термінального пристрою відтворює цю лексичну одиницю звуком, послідовно, доки не будуть відтворені всі лексичні одиниці, записані в оперативну пам'ять термінального пристрою. 45 Комп’ютерна верстка Л. Бурлак Державна служба інтелектуальної власності України, вул. Василя Липківського, 45, м. Київ, МСП, 03680, Україна ДП “Український інститут інтелектуальної власності”, вул. Глазунова, 1, м. Київ – 42, 01601 2

Дивитися

Додаткова інформація

МПК / Мітки

МПК: G09B 19/06

Мітки: вивчення, іноземної, спосіб, мови

Код посилання

<a href="https://ua.patents.su/4-101735-sposib-vivchennya-inozemno-movi.html" target="_blank" rel="follow" title="База патентів України">Спосіб вивчення іноземної мови</a>

Подібні патенти